Posts Tagged ‘интервју’

Љубица Шопова: Им пркосам на егзактностите со нивната терминологија

Минатиот месец издавачката куќа „Илика“ ја објави збирката поезија „Надвор од единиците мерки“ на Љубица Шопова. Тоа е поезија произлезена од офкањата на телото кои не ги слуша никој освен умот, од списокот неостварени желби многу подолг од списокот за пазарување, од потребата да се крикне гласно дека човекот не...

Бисера Бендевска: Имав среќа да учам од најдобрите уредници

Уредничката професија е најважната професија во издаваштвото. Изборот на делата што се преведуваат и изгледот на книгите како финален производ, формирањето едиции, работата со домашните автори за нивните дела да добијат што е можно подобра форма и содржина, но и обемната административна работа за аплицирање на домашни и странски конкурси...

Моника Илкова: Сакам да го шетам Скопје и по вистинската и по книжевната мапа

Месецов на 13 ноември, Денот на ослободувањето на Скопје, беше промовирана научната студија „Книжевна мапа на Скопје“ од Моника Илкова. Сосема пригодно, имајќи ја предвид содржината на оваа книга, која хронолошки ги претставува најзначајните македонски дела во кои градот Скопје е издигнат до ниво на книжевен лик. „Книжевна мапа на...

Георги Бaрдаров: Војната на Блискиот Исток е општо колективно лудило

„Војната секогаш се враќа, порано или подоцна, но секогаш!“ е мотото на романот „Absolvo te“ на бугарскиот писател Георги Бардаров. Бардаров е географ и историчар, а овој негов роман кој неодамна го издаде на македонски во издавачката куќа „Полица“ деновиве станува особено актуелен, поради тоа што се занимава со палестинско-израелскиот...

Ања Мугерли: Пишувањето раскази е како гледање низ двоглед

Ања Мугерли е словенечка писателка, која досега има издадено четири книги (два романа и две збирки раскази). Кај нас е преведена само нејзината втора збирка, „Пчелно семејство“, за која во 2021 година ја добила Наградата на Европската Унија за литература. Збирката се состои од седум раскази напишани со мајсторски стилизиран...